Cross-lingual information to the rescue in keyword extraction

5Citations
Citations of this article
86Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

We introduce a method that extracts keywords in a language with the help of the other. In our approach, we bridge and fuse conventionally irrelevant word statistics in languages. The method involves estimating preferences for keywords w.r.t. domain topics and generating cross-lingual bridges for word statistics integration. At run-time, we transform parallel articles into word graphs, build cross-lingual edges, and exploit PageRank with word keyness information for keyword extraction. We present the system, BiKEA, that applies the method to keyword analysis. Experiments show that keyword extraction benefits from PageRank, globally learned keyword preferences, and cross-lingual word statistics interaction which respects language diversity.

Cite

CITATION STYLE

APA

Huang, C. C., Eskenazi, M., Carbonell, J., Ku, L. W., & Yang, P. C. (2014). Cross-lingual information to the rescue in keyword extraction. In Proceedings of the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Vol. 2014-June, pp. 1–6). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.3115/v1/p14-5001

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free