Romeo and Juliet, Polyglossia, and the Romantic Politics of Deepa Mehta’s Water

  • Harrison K
N/ACitations
Citations of this article
1Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This chapter explains how the director links Shakespeare’s famous tragedy with India’s political liberation. She re-voices Shakespeare’s love story to set out consequential politics concerning both nation and gender via a polyglot chronotope centred on a widows’ ashram in 1938. Unexpectedly in the light of post-colonial theory, Shakespeare as much as Gandhi acts as a catalyst for desired political transformation in this fraught historical time-space. Along with insights into eros provided by Anne Carson, three related Bakhtinian concepts—polyglossia, hybridization, and inter-illumination—situate Mehta’s past-tense chronotopic re-utterance of Shakespeare’s tragedy as a present-day ethical protest.

Cite

CITATION STYLE

APA

Harrison, K. (2017). Romeo and Juliet, Polyglossia, and the Romantic Politics of Deepa Mehta’s Water. In Shakespeare, Bakhtin, and Film (pp. 209–226). Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-319-59743-0_9

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free