Understanding editing behaviors in multilingual Wikipedia

17Citations
Citations of this article
44Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Multilingualism is common offline, but we have a more limited understanding of the ways multilingualism is displayed online and the roles that multilinguals play in the spread of content between speakers of different languages. We take a computational approach to studying multilingualism using one of the largest user-generated content platforms, Wikipedia. We study multilingualism by collecting and analyzing a large dataset of the content written by multilingual editors of the English, German, and Spanish editions of Wikipedia. This dataset contains over two million paragraphs edited by over 15,000 multilingual users from July 8 to August 9, 2013. We analyze these multilingual editors in terms of their engagement, interests, and language proficiency in their primary and non-primary (secondary) languages and find that the English edition of Wikipedia displays different dynamics from the Spanish and German editions. Users primarily editing the Spanish and German editions make more complex edits than users who edit these editions as a second language. In contrast, users editing the English edition as a second language make edits that are just as complex as the edits by users who primarily edit the English edition. In this way, English serves a special role bringing together content written by multilinguals from many language editions. Nonetheless, language remains a formidable hurdle to the spread of content: we find evidence for a complexity barrier whereby editors are less likely to edit complex content in a second language. In addition, we find that multilinguals are less engaged and show lower levels of language proficiency in their second languages. We also examine the topical interests of multilingual editors and find that there is no significant difference between primary and nonprimary editors in each language.

References Powered by Scopus

Emotions in multiple languages

481Citations
N/AReaders
Get full text

Conceptualizing and measuring short-term changes in L2 writing complexity

318Citations
N/AReaders
Get full text

The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online

267Citations
N/AReaders
Get full text

Cited by Powered by Scopus

Multilingual ranking of wikipedia articles with quality and popularity assessment in different topics

27Citations
N/AReaders
Get full text

Robust clustering of languages across wikipedia growth

15Citations
N/AReaders
Get full text

Wikipedia cultural diversity dataset: A complete cartography for 300 language editions

14Citations
N/AReaders
Get full text

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Cite

CITATION STYLE

APA

Kim, S., Park, S., Hale, S. A., Kim, S., Byun, J., & Oh, A. H. (2016). Understanding editing behaviors in multilingual Wikipedia. PLoS ONE, 11(5). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0155305

Readers' Seniority

Tooltip

PhD / Post grad / Masters / Doc 21

66%

Professor / Associate Prof. 5

16%

Researcher 4

13%

Lecturer / Post doc 2

6%

Readers' Discipline

Tooltip

Computer Science 14

56%

Social Sciences 5

20%

Arts and Humanities 3

12%

Linguistics 3

12%

Article Metrics

Tooltip
Social Media
Shares, Likes & Comments: 13

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free