Línguas Nacionais de São Tomé e Príncipe e Ortografia Unificada

  • Agostinho A
  • Bandeira M
N/ACitations
Citations of this article
6Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Em São Tomé e Príncipe (STP), são faladas três línguas autóctones (santome, lung’Ie e angolar) além do português, língua oficial desde 1975. Neste ambiente multilíngue, contudo, não havia, até o início dos anos 2000, tentativas oficiais de normalização ortográfica dessas línguas nacionais. Em 2010, o Alfabeto Unificado para as Línguas Nativas de São Tomé e Príncipe (ALUSTP), a fim de se representar alfabeticamente as línguas santome, angolar e lung’Ie, foi sancionado. Além disso, desde 2009, o lung’Ie vem sendo ensinado nas escolas do Príncipe, devido, sobretudo, ao incentivo do Governo Regional do Príncipe à difusão da cultura principense. Nessa perspectiva, o presente capítulo tem como objetivo discutir as duas práticas linguísticas mencionadas, tendo em vista que ambas fazem parte de uma importante etapa para a efetivação de ações políticas em cenários multilíngues. Ademais, abordaremos as línguas crioulas de STP sob a perspectiva histórica e linguística em conjunto com sua ortografia unificada.

Cite

CITATION STYLE

APA

Agostinho, A. L. dos S., & Bandeira, M. (2017). Línguas Nacionais de São Tomé e Príncipe e Ortografia Unificada. Revista Internacional Em Língua Portuguesa, (31), 209–229. https://doi.org/10.31492/2184-2043.rilp2017.31/pp.209-229

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free