Partanl du constat que les faits de protection des marchés du travail débordent largement le domaine des professions à statut, l'auteure propose de tirer toutes les conséquences qui résultent selon elle du passage d'une sociologie des professions à une sociologie de la professionnalisation. Elle invite ainsi à rassembler dans une même classe d'objets - "les marchés du travail fermés" - tous les faits d'organisation sociale des marchés du travail issus d'efforts de professionnalisation, c'est-à-dire de stabilisation institutionnelle du rapport de travail. Dans cette perspective, les professions apparaissent comme une espèce d'un genre qui rassemble également les marchés internes de firmes ou les métiers organisés transversalement aux entreprises, et répondent fondamentalement aux mêmes conditions de production et de reproduction.Observing that protection of labor markets goes far beyond the status professions, the author proposes examining all those consequences which she believes result from the passage from a sociology of professions to a sociology of professionalization. In this way, she suggests bringing together in a single class of objects - "closed labor markets" - different kinds of social organization of labor markets produced through efforts toward professionalization, i.e. different kinds of institutional stabilization of the work relationship. In this perspective, professions appear as a species of a kind which brings together the internal markets of firms as well as occupations organized across company lines; they basically meet the same conditions of production and reproduction.Partiendo de la constatación que la protección de los mercados de trabajo desborda ampliamente el dominio de las profesiones con estatus, la autora propone analizar todas las consecuencias que resultan según ella del paso de una sociología de las profesiones a una sociología de la profesionalización. Ella invita de esta manera a juntar en una misma clase de objetos - "los mercados de trabajo cerrados" - todos los hechos de organización social de los mercados de trabajo provenientes de esfuerzos de profesionalización, o sea de estabilización institucional de las relaciones de trabajo. En esta perspectiva, las profesiones aparecen como una especie de género que reúne igualmente los mercados internos de las firmas o los oficios organizados transversalmente a las empresas, y responden fundamentalmente a las mismas condiciones de producción y de reproducción.
CITATION STYLE
PARADEISE, C. (2002). Les professions comme marchés du travail fermés. Sociologie et Sociétés, 20(2), 9–21. https://doi.org/10.7202/001543ar
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.