Euphemism and dysphemism expression in “The Rainbow Troops” novel by Andrea Hirata

  • Lailiyah M
  • Yustisia K
N/ACitations
Citations of this article
24Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This study analyses the used of euphemism and dysphemism in the Indonesian novel which is translated into English. The purpose of this study to find and to explain the used of those terms in the Rainbow Troops Novel by Andrea Hirata. In analysing, descriptive qualitative is used. The data collected through documentation and corpuses. The research revealed that there are a lot of forms and styles in the used of these two expressions. Moreover, this analysis has explained why people speech differently in different social context and by identifying the social function of social language and the way it is used to convey social meaning.

Cite

CITATION STYLE

APA

Lailiyah, M., & Yustisia, K. K. (2019). Euphemism and dysphemism expression in “The Rainbow Troops” novel by Andrea Hirata. EnJourMe (English Journal of Merdeka) : Culture, Language, and Teaching of English, 3(2). https://doi.org/10.26905/enjourme.v3i2.3045

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free