In this year, we participated in four translation subtasks at WAT 2017. Our model structure is quite simple but we used it with well-tuned hyper-parameters, leading to a significant improvement compared to the previous state-of-the-art system. We also tried to make use of the unreliable part of the provided parallel corpus by back-translating and making a synthetic corpus. Our submitted system achieved the new state-of-the-art performance in terms of the BLEU score, as well as human evaluation.
CITATION STYLE
Morishita, M., Suzuki, J., & Nagata, M. (2017). NTT Neural Machine Translation Systems at WAT 2017. In IJCNLP 2017 - 4th Workshop on Asian Translation, WMT 2017 - Proceedings of the Workshop (pp. 89–94). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.18653/v1/d19-5211
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.