uklam ‘to walk’; makan > nakam ‘to eat’). The youth language was specifically chosen as the focus of this study because it is an important symbol of the socio-cultural identity of the Arema (Arek Malang; the people of Malang). Looking at the underexplored topic of speech levels in youth language, the current research discusses the value of Walikan’s address terms and how they are currently used to demonstrate the speakers’ linguistic politeness. The analysis compares Walikan’s address terms with those of Javanese and Indonesian, two dominant languages spoken in the area. Data for the current study were drawn from recordings, interviews, and observations conducted in an extensive fieldwork. The results of this study reveal a speakers’ shift of value that is mainly prompted by a compromised common ground and social distance. The study argues that address practices in Walikan show different degree of politeness than that of Javanese and Indonesian.
CITATION STYLE
Yannuar, N., Iragiliati, E., & Zen, E. L. (2017). Bòsò Walikan Malang’s address practices. GEMA Online Journal of Language Studies, 17(1), 107–123. https://doi.org/10.17576/gema-2017-1701-07
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.