Cuando el trueno no tenía nombre, la magnitud se vestía de verde y los ríos no se habían convertido en carreteras de agua, ellos ya estaban allí. Hablando el idioma del agua. Descifrando sus claves. Debatiéndose entre el silencio y la sangre. Hace tres mil años decidieron poblar un bosque ubicado a 15 kilómetros de Puk Allpa o tierra roja (Pucallpa, en quechua) y de aquellos jóvenes con piel de cobre que transformaban el barro trémulo en cántaros y vasijas, que convertían un tronco hueco en cerbatana y los huesos del guacamayo azul en proyectiles de necesidad mortal, queda todo.
CITATION STYLE
Díaz Gonzáles, D. (2023). Shipibo-Konibo. FOT, 6(1), 12–19. https://doi.org/10.19083/fot.v6i1.1864
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.