Tamil english cross lingual information retrieval

1Citations
Citations of this article
5Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This paper describes our work on participation in the FIRE 2010 evaluation campaign in the cross lingual information retrieval track. We describe how cross lingual information retrieval can be effectively performed between a highly agglutinative language, Tamil and English, an isolating language. Agglutination is a morphological process of adding affixes to word base. These affixations can be between noun- noun, adjective-noun, noun-case, etc. This phenomenon of the language has brought serious problems in translation, transliteration and expansion of the query into another language. To overcome these we have used a morphological analyzer which gives the root word or a word base. The word base is used in turn for translation, transliteration and query expansion. The translation of the query is done using bilingual dictionary and transliteration uses statistical method. And query expansion is performed using ontology and WordNet.

Cite

CITATION STYLE

APA

Pattabhi, T., Rao, R. K., & Devi, S. L. (2013). Tamil english cross lingual information retrieval. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 7536 LNCS, pp. 269–279). https://doi.org/10.1007/978-3-642-40087-2_26

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free