This paper describes a series of French semantic role labelling experiments which show that a small set of manually annotated training data is superior to a much larger set containing semantic role labels which have been projected from a source language via word alignment. Using universal part-of-speech tags and dependencies makes little difference over the original fine-grained tagset and dependency scheme. Moreover, there seems to be no improvement gained from projecting semantic roles between direct translations than between indirect translations.
CITATION STYLE
Kaljahi, R., Foster, J., & Roturier, J. (2014). Semantic role labelling with minimal resources: Experiments with French. In Proceedings of the 3rd Joint Conference on Lexical and Computational Semantics, *SEM 2014 (pp. 87–92). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.3115/v1/s14-1012
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.