Amharic-English information retrieval

2Citations
Citations of this article
3Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

We describe Amharic-English cross lingual information retrieval experiments in the ad hoc bilingual tracks of the CLEF 2006. The query analysis is supported by morphological analysis and part of speech tagging while we used two machine readable dictionaries supplemented by online dictionaries for term lookup in the translation process. Out of dictionary terms were handled using fuzzy matching and Lucene[4] was used for indexing and searching. Four experiments that differed in terms of utilized fields in the topic set, fuzzy matching, and term weighting, were conducted. The results obtained are reported and discussed. © Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2007.

Cite

CITATION STYLE

APA

Argaw, A. A., & Asker, L. (2007). Amharic-English information retrieval. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 4730 LNCS, pp. 43–50). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-540-74999-8_5

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free