Translation and Validation of the Spanish Version of the Spiritual Care Competence Questionnaire (SCCQ)

8Citations
Citations of this article
61Readers
Mendeley users who have this article in their library.

This article is free to access.

Abstract

We aimed to validate the Spanish version of the Spiritual Care Competence Questionnaire (SCCQ) in a sample of 791 health care professionals from Spanish speaking countries coming principally from Argentina, Colombia, Mexico and Spain. Exploratory factor analysis pointed to six factors with good internal consistency (Cronbach’s alpha ranging from 0.71 to 0.90), which are in line with the factors of the primary version of the SCCQ. Conversation competences and Perception of spiritual needs competences scored highest, and Documentation competences and Team spirit the lowest, Empowerment competences and Spiritual self-awareness competences in-between. The Spanish Version of the SCCQ can be used for assessment of spiritual care competencies, planning of educational activities and for comparisons as well as monitoring/follow-up after implementation of improvement strategies.

Cite

CITATION STYLE

APA

Pastrana, T., Frick, E., Krikorian, A., Ascencio, L., Galeazzi, F., & Büssing, A. (2021). Translation and Validation of the Spanish Version of the Spiritual Care Competence Questionnaire (SCCQ). Journal of Religion and Health, 60(5), 3621–3639. https://doi.org/10.1007/s10943-021-01402-7

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free