En 1995 empezamos a trabajar desde la Universidad de Cádiz en la inclusión de contenidos literarios en las clases de alemán como lengua extranjera para principiantes. El corpus literario y el esquema didáctico habitual para ello obtuvo un resultado altamente satisfactorio. En este trabajo analizamos precisamente el carácter motivador de aquella propuesta, desarrollando fórmulas de actuación concretas relacionadas con: la corresponsabilidad de alumnos y profesores en el proceso didáctico, la gestión dinámica del aprendizaje, la redefinición del papel del profesor, la selección de textos literarios adecuados y la organización del aprendizaje. Palabras clave: enseñanza de una lengua extrajera, literatura alemana, motivación, metodología de la enseñanza de la lengua. RESUMEN: Since 1995 we have been working in our department of German language and literature at the University of Cádiz on the following topic: How to include literature in the foreign language classroom not only for advanced learners but also for beginners? During the last 10 years we have been developing a literary corpus and have tested different ways to use this corpus in the language classroom. The following article shows our experience as foreign language teachers as well as the most important aspects we should take into consideration when teaching literature to beginners, without demotivating them.
CITATION STYLE
Berns, A. (2020). DaF y literatura: ¿cómo incluir contenidos literarios en el nivel inicial sin desmotivar a los alumnos? Porta Linguarum Revista Interuniversitaria de Didáctica de Las Lenguas Extranjeras. https://doi.org/10.30827/digibug.29872
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.