Como era ardiloso o meu francês: Charles-Marie de la condamine e a amazônia das luzes

6Citations
Citations of this article
9Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This paper explores the bibliographical and ethnographic tools used by Charles-Marie de La Condamine (1701-1774) to represent the Amazon River to the European reading public in the mid-eighteenth century. By carefully analyzing La Condamines descriptions of native populations and the sources upon which he relied as he descended the river, the author emphasizes the narrative strategies he employed to portray his observations as first-person eyewitness accounts. The article goes on to examine contemporary reactions to La Condamines Relation abrégée dun voyage fait dans lintérieur de lAmérique méridionale (1745), especially the manner in which the text recounted the cultural characteristics of Amerindian populations and the persistent myth of female warriors living apart from men who were thought to populate the region from early in the sixteenth century, if not earlier. © 2009 ANPUH.

Author supplied keywords

Cite

CITATION STYLE

APA

Safier, N. (2009). Como era ardiloso o meu francês: Charles-Marie de la condamine e a amazônia das luzes. Revista Brasileira de Historia, 29(57), 91–114. https://doi.org/10.1590/S0102-01882009000100004

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free