El traductor y la brújula: Borges en inglés

  • Montezanti M
N/ACitations
Citations of this article
7Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Parece que una de las máximas aspiraciones del traductor es trabajar codo a codo con el autor del texto traducido. Este artículo tiene dos propósitos: Uno, ver si esta conocida aspiración puede ser matizada o desechada. Otro, partiendo de la base de que el autor tratado era un gran conocedor de la lengua meta, analizar si su hipotética ayuda habría contribuido a lograr una «mejor» («más precisa», «más fiel») traducción.

Cite

CITATION STYLE

APA

Montezanti, M. A. (2017). El traductor y la brújula: Borges en inglés. TRANS. Revista de Traductología, (2), 101. https://doi.org/10.24310/trans.1998.v0i2.2362

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free