Traducción de la variación lingüística: una visión diacrónica

  • TELLO FONS I
N/ACitations
Citations of this article
14Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

A medida que pasa el tiempo, las traducciones van adaptándose a nuevos acontecimientos históricos, tendencias traductológicas y corrientes literarias. En este trabajo se presenta un breve estudio sobre la relación entre el paso del tiempo y la traducción de uno de los problemas clásicos de la Traductología: la traducción de la variación lingüística. A través de dos conocidas novelas de la literatura inglesa del siglo XIX, se realiza un acercamiento diacrónico a las técnicas de traducción del dialecto en literatura y a las circunstancias que puedan haber influido en estas decisiones traductoras.

Cite

CITATION STYLE

APA

TELLO FONS, I. (2012). Traducción de la variación lingüística: una visión diacrónica. Hikma, 11, 133. https://doi.org/10.21071/hikma.v11i.5249

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free