Aims: We aim to develop a Spanish version of the Guilt and Shame Proneness Scale (GASP) and evaluate its psychometric properties with a Spanish sample. Method: A Spanish version of the GASP was developed by Spanish and English speakers using translation and back-translation. The translated GASP was administered to a sample of 277 Spanish college students (239 females). The validity and reliability of the scale were tested using standard statistical methods. Results: The translated version of the GASP scale was found to have outstanding domain coherence and language clarity. The tested scales showed adequate reliability (>.55), which can be considered evidence supporting its reliability, given that the GASP is a scenario-based measure with only four items in each subscale. Confirmatory factor analysis confirmed the four-factor solution. In addition, a nomological network is provided using the Spanish version of the HEXACO questionnaire. Conclusions: This study presents the first validation of the GASP questionnaire among the general Spanish population. Furthermore, the GASP instrument was found to have satisfactory psychometric properties, resulting in a new tool for researching the moral and social aspects of human experience.
CITATION STYLE
Alabèrnia-Segura, M., Feixas, G., & Gallardo-Pujol, D. (2022). Guilt and Shame Proneness Scale Adaptation and Psychometric Properties in Spanish Population. Psychological Test Adaptation and Development, 3(1), 1–9. https://doi.org/10.1027/2698-1866/a000019
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.