Cognitive Retroactive Transfer (CRT) of Language Skills among Trilingual Arabic-Hebrew and English Learners

  • Abu-Rabia S
  • Shakkour W
N/ACitations
Citations of this article
14Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This study examined whether helping poor readers improve their reading and writing language skills in English as a third language/foreign language (L3/FL) would also bring about an improvement in those same skills in Arabic (L1) and Hebrew (L2). Transferring linguistic skills from L3/FL to both L1 and L2 is termed “Cognitive Retroactive Transfer” (CRT). A battery of tests, administered to the experiment and control groups, assessed orthographic knowledge, phonological awareness, morphological awareness, syntactic awareness, reading accuracy and reading comprehension in English, Arabic, and Hebrew. The treatment group was provided with an intervention program in English, but not in Arabic or Hebrew, both before and after the experiment. Findings indicated a significant improvement in the treatment group’s achievements in all linguistic and meta-linguistic skills in all study languages after the intervention, except for orthographic knowledge in Arabic and Hebrew. The results are discussed in light of the international data.

Cite

CITATION STYLE

APA

Abu-Rabia, S., & Shakkour, W. (2014). Cognitive Retroactive Transfer (CRT) of Language Skills among Trilingual Arabic-Hebrew and English Learners. Open Journal of Modern Linguistics, 04(01), 1–20. https://doi.org/10.4236/ojml.2014.41001

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free