The semantic features of “changchang”, “jingchang”, “wangwang” and “tongchang”—A Corpus-Based perspective

2Citations
Citations of this article
2Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

In addition to indicate frequency, “changchang” ([changchang] (often,always;frequently,usually)) and “jingchang” ([jingchang](often,always; frequently,usually)) can also be used to represent that actions or events occur, or states exist with regularity, and the sentence express people’s experience summary as well as “wang wang” ([wangwang](frequently,usually;often,always)) and “tongchang” ([tongchang](frequently,usually;often,always)). This study points out: (1) The four adverbs tend to match the controllable/uncontrollable verbs when they refer to frequency/regular; (2) They are more inclined to mean regular when they match adjectives. This study applies the method of corpus linguistics, combines with the comparison methods of function words to verify with syntactic behavior. Based on the observation of a large number of data and analyze the specific facts, we get a sequence of semantic features.

Cite

CITATION STYLE

APA

Zhang, Y., & Liu, P. (2015). The semantic features of “changchang”, “jingchang”, “wangwang” and “tongchang”—A Corpus-Based perspective. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 9332, pp. 148–159). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-319-27194-1_16

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free