Cross lingual snippet generation using snippet translation system

2Citations
Citations of this article
4Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

Multi Lingual Snippet Generation (MLSG) systems provide the users with snippets in multiple languages. But collecting and managing documents in multiple languages in an efficient way is a difficult task and thereby makes this process more complicated. Fortunately, this requirement can be fulfilled in another way by translating the snippets from one language to another with the help of Machine Translation (MT) systems. The resulting system is called Cross Lingual Snippet Generation (CLSG) system. This paper presents the development of a CLSG system by Snippet Translation when documents are available only in one language. We consider the English-Bengali language pair for snippet translation in one direction (English to Bengali). In this work, a major concentration is given towards translating snippets with simpler but excluding deeper MT concepts. In experimental results, an average BLEU score of 14.26 and NIST score of 4.93 are obtained. © 2014 Springer-Verlag Berlin Heidelberg.

Cite

CITATION STYLE

APA

Lohar, P., Bhaskar, P., Pal, S., & Bandyopadhyay, S. (2014). Cross lingual snippet generation using snippet translation system. In Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics) (Vol. 8404 LNCS, pp. 331–342). Springer Verlag. https://doi.org/10.1007/978-3-642-54903-8_28

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free