Developing best practices for machine translation using Google translate and OCR terminal

4Citations
Citations of this article
36Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This article describes a process of developing a set of best practices for machine translation at an off-site storage facility. Optical Character Recognition (OCR) software is tested, along with various machine translation programs, to develop a free system to translate non-English materials for staff and users. There is also a brief literature review regarding some reasons why libraries should be concerned with translating materials into other languages. © Taylor & Francis Group, LLC.

Cite

CITATION STYLE

APA

Spellman, R. (2011). Developing best practices for machine translation using Google translate and OCR terminal. Journal of Interlibrary Loan, Document Delivery and Electronic Reserve, 21(3), 141–147. https://doi.org/10.1080/1072303X.2011.585570

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free