A Productivity Test of Statistical Machine Translation Post-Editing in a Typical Localisation Context

  • Plitt M
  • Masselot F
N/ACitations
Citations of this article
98Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

We evaluated the productivity increase of statistical MT post-editing as compared to tra-ditional translation in a two-day test involving twelve participants translating from English to French, Italian, German, and Spanish. The test setup followed an empirical methodology. A random subset of the entire new content produced in our company during a given year was translated with statistical MT engines trained on data from the previous year. The translation environment recorded translation and post-editing times for each sentence. The results show a productivity increase for each participant, with significant variance across inviduals.

Cite

CITATION STYLE

APA

Plitt, M., & Masselot, F. (2010). A Productivity Test of Statistical Machine Translation Post-Editing in a Typical Localisation Context. The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, 93(1). https://doi.org/10.2478/v10108-010-0010-x

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free