The Cognition and Image Preservation in the Translation of Metaphor from English to Chinese

  • Zhang Q
N/ACitations
Citations of this article
9Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Metaphor is viewed in a broad sense in this paper, which is no longer a mere rhetorical device but a mode of thinking. This violation against the traditional concept of metaphor will definitely result in great changes in both the cognition and translation of metaphor. Firstly, this paper aims at casting off the conventional idea of metaphor and widening the cognition scope of it. Secondly, this paper focuses on the selection of metaphor translation methods to preserve the image contained in metaphor for carrying out significant cross-cultural communication.

Cite

CITATION STYLE

APA

Zhang, Q. (2009). The Cognition and Image Preservation in the Translation of Metaphor from English to Chinese. Asian Social Science, 4(8). https://doi.org/10.5539/ass.v4n8p84

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free