Escenificaciones de la hibridez en el discurso de la conquista: Analogía y comparación como estrategias translatológicas para la construcción de la otredad

  • de Toro A
N/ACitations
Citations of this article
7Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

RESUMEN El ensayo tiene como objetivo demostrar en base a diversas teorías poscoloniales y postmodernas que el Descubrimiento y la Conquista de América fue un gigantesco pro-ceso de 'translación' antropológico, etnológico, filosófico, cultural, religioso, artístico, económico, histórico... en el cual los españoles, por una parte, crean una nueva cultura y civilización y son los verdaderos iniciadores de la Epoca Moderna (ampliando así las tesis de Elliot y haciendo una fuerte crítica Greenblatt), y, por otra, inician un largo y duro proceso híbrido de la construcción del otro que se encuentra más allá de la propia intención y voluntad. Se muestra cómo los procesos de hibridación se sitúan en las estrategias de la retórica, de lo gestual, de lo pictórico y de lo icónico, por ejemplo, en la Historia verdadera de la Conquista de Nueva España (1568) de Bernal Díaz del Castillo o en la iconografía tlaxcalteca sobre la Malinche. Palabras claves: Escenificación, hibridez, analogía, estrategias translatológicas, cons-trucciones de la otredad. ABSTRACT Using diverse post-modern and post-colonial theories, the present essay aims to examine how the Discovery and the Conquest of America was an anthropological, ethnologi-cal, philosophical, cultural, religious, artistic, economical, and historical gigantic 'trans-lation' process. On the one hand, the Spaniards create a new culture and civilisation and are the true initiators of the Modern Age (expanding the theses of Elliot and criticizing those of Greenblatt). On the other hand, the Spaniards are caught up in a long and difficult process of hybridization leading to the construction of the Other, a process that takes place beyond their will or intention. We show how these hybrid processes operate

Cite

CITATION STYLE

APA

de Toro, A. (2006). Escenificaciones de la hibridez en el discurso de la conquista: Analogía y comparación como estrategias translatológicas para la construcción de la otredad. Atenea (Concepción), (493). https://doi.org/10.4067/s0718-04622006000100006

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free