Watson Kirkconnell and the "Undoing of Babel": a Little-Known Case in Canadian Translation History

  • Woodsworth J
N/ACitations
Citations of this article
11Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Watson Kirkconnell (1895-1977) was a scholar, university administrator and prodigious translator of verse from dozens of languages. Yet today he is virtually unknown in the translation community in this country. This article examines the life, work and thought ofKirkconnell, and situates the neglect into which he has fallen in the context of the linguistic landscape of Canada.Watson Kirkconnell (1895-1977) était un érudit, un membre de l'administration universitaire et un extraordinaire traducteur de poésie écrite dans des dizaines de langues. Pour- tant, encore aujourd'hui, il est presque inconnu dans le milieu canadien de la traduction.Cet article présente la vie, l'œuvre et la pensée de Kirkconnell puis rend compte de cet oubli dans le contexte du paysage linguistique du Canada.

Cite

CITATION STYLE

APA

Woodsworth, J. (2002). Watson Kirkconnell and the “Undoing of Babel”: a Little-Known Case in Canadian Translation History. Meta, 45(1), 13–28. https://doi.org/10.7202/004618ar

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free