Abstract
The theoretical study of perfects tends to be based on data from European languages, particularly English. To find the proper place for perfects, we have to go beyond English to be able to separate what is idiosyncratic from what is generalizable. A central function of perfects is to speak of how the present is different from the past, especially from the immediate past. A perfect typically relates how a past state changes into the present one. Crosslinguistically, we find two major types of perfect: constructions involving the auxiliary verbs be and have, common in Indo-European and neighboring families, and iamitives, which are the result of the grammaticalization of words meaning already. The status of iamitives is controversial. In this review, I argue that they can be separated both from already and from European-style perfects but that it makes sense to postulate a more inclusive crosslinguistic perfect category.
Author supplied keywords
Cite
CITATION STYLE
Dahl, O. (2022). Perfects Across Languages. Annual Review of Linguistics. Annual Reviews Inc. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-031120-123428
Register to see more suggestions
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.