Mapping World Comics: a Review of How Comics Travel: Publication, Translation, Radical Literacies

0Citations
Citations of this article
7Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This review responds to Katherine Kelp-Stebbins’ monograph ‘How Comics Travel: Publication, Translation, Radical Literacies’ (Ohio State University Press, 2022). This book integrates cultural, translation and comic studies to map out the uneven power distance in international cultural circulation from a ‘translational and anticolonial’ perspective. It puts comic reading in a worldly frame that draws attention to the uniqueness of each culture and rethinks the understanding of comics’ contribution to reinforcing or shattering the borders between cultures, which makes it an inspiring reading for readers from both translation studies and comics studies, especially those who are interested in post-colonial research on cultural interactions and power dynamics.

Cite

CITATION STYLE

APA

Liu, C. (2022). Mapping World Comics: a Review of How Comics Travel: Publication, Translation, Radical Literacies. Comics Grid: Journal of Comics Scholarship, 12(1), 1–8. https://doi.org/10.16995/CG.9708

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free