SLANG LANGUAGE IN THE NOVEL ANALOGY CINTA BERDUA BY DARA PRAYOGA

  • Sulaeman A
  • Enawar E
  • Sori S
N/ACitations
Citations of this article
10Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

The purpose of this study is to describe the slang contained in Novel literature ‘’Analogi Cinta Berdua” by Dara Prayoga’’ Language is a tool used by humans to communicate language in the form of sound symbols issued by human speech organs, Slang is contemporary or easy to disappear and is not permanent, therefore it is rare to find slang that is permanent and long used for a long period of time. The approach used is qualitative to analyze the novel using the content analysis method From the results of the study, it was found that the use of slang in the form of linguistic symbols such as. Yoi, sekarang gue punya pacar!”   From these quotations, researchers can find out the use of slang. The quote is translated into Indonesian as "yes now I have a lover".“Emang punya duit lo, Ka? Anak kos aja”.  From these quotations, researchers can find out the use of slang. The quote is translated into Indonesian as "Do you really have money, Sis? Just kiddos." “Yah, giliran kalah main PES aja kabur. Cupu!”. From these quotations, researchers can know the use of slang. The quote is translated into Indonesian as "Well, it's your turn to lose playing PES, just run away. Geek!” In literary works there are those who use slang as their writing, such as in youth novels, the language is more popular with readers because the language is easy to understand and use in everyday life.

Cite

CITATION STYLE

APA

Sulaeman, A., Enawar, E., & Sori, S. (2021). SLANG LANGUAGE IN THE NOVEL ANALOGY CINTA BERDUA BY DARA PRAYOGA. Journal of English Language and Literature (JELL), 6(2), 1–8. https://doi.org/10.37110/jell.v6i2.130

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free