La concordancia (ad sensum) con sustantivos cuantificadores en español

  • San Julián Solana J
N/ACitations
Citations of this article
8Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Es bien sabido que los sustantivos cuantificadores en singular referidos a una pluralidad de entes suelen dar lugar a una doble opción de concordancia: la «canónica» y la denominada concordancia «ad sensum». Desde nuestro punto de vista, esta «doble concordancia» no responde al reemplazo de la concordancia morfológica por la rección, como se ha sugerido; en ambos casos tendríamos concordancia propiamente dicha. Por lo tanto, tampoco concebimos las muestras con plural —que en múltiples circunstancias es la única opción posible— como ejemplos de silepsis. Nuestra propuesta se basa en reconocerle una doble función a la concordancia, y permite explicar: a) por qué la libre alternancia singular/plural no se da en todos los contextos sintácticos; b) por qué en español es posible hallar cuantificadores susceptibles de concordar en el nivel supranominal; c) por qué la interpretación distributiva de una oración no está necesariamente reñida con el hecho de que el verbo concuerde en singular con el sustantivo cuantificativo del grupo nominal sujeto, y no con el que, precedido de la preposición de, informa sobre la clase o la identidad del referente.

Cite

CITATION STYLE

APA

San Julián Solana, J. (2018). La concordancia (ad sensum) con sustantivos cuantificadores en español. Verba: Anuario Galego de Filoloxía, 45, 67–106. https://doi.org/10.15304/verba.45.3816

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free