The lazy encoder: A fine-grained analysis of the role of morphology in neural machine translation

19Citations
Citations of this article
105Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Neural sequence-to-sequence models have proven very effective for machine translation, but at the expense of model interpretability. To shed more light into the role played by linguistic structure in the process of neural machine translation, we perform a fine-grained analysis of how various source-side morphological features are captured at different levels of the NMT encoder while varying the target language. Differently from previous work, we find no correlation between the accuracy of source morphology encoding and translation quality. We do find that morphological features are only captured in context and only to the extent that they are directly transferable to the target words.

Cite

CITATION STYLE

APA

Bisazza, A., & Tump, C. (2018). The lazy encoder: A fine-grained analysis of the role of morphology in neural machine translation. In Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, EMNLP 2018 (pp. 2871–2876). Association for Computational Linguistics. https://doi.org/10.18653/v1/d18-1313

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free