Coffee's Dark Secrets: Linguistic Variation in Starbucks and Dunkin Donuts

  • Butler L
N/ACitations
Citations of this article
7Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This paper explores the linguistic implications of language in coffee shops, focusing on Starbucks and Dunkin Donuts stores located around Boston College. I interviewed baristas, recorded menus, tallied the greetings used by baristas, thereby focusing on coffee-related jargon as well as the language used towards entering customers. My research demonstrated a difference in practice in the two chains, with Starbucks utilizing a self-invented code of coffee-specific jargon, something Dunkin Donuts avoided. Dunkin Donuts baristas also showed a preference for simple, single-word greetings, whereas Starbucks tended towards questions regarding the customer’s specific order, shifting focus onto the drink itself. Baristas at Starbucks used elaborate, detailed phrases to describe their coffee; contrastingly, Dunkin Donuts employees politely but very briefly answered my questions. In conclusion, Starbucks-lexicon markets itself as differentiated from the majority of coffee shops, whereas Dunkin Donuts seeks a solidarity-based approach, implying a different audience. Future research could compare other chains of coffee shops, determining whether Starbucks is alone in its brand-specific lexicon or if other coffee shops have adopted its use as well.

Cite

CITATION STYLE

APA

Butler, L. (2018). Coffee’s Dark Secrets: Linguistic Variation in Starbucks and Dunkin Donuts. Lingua Frankly, 4. https://doi.org/10.6017/lf.v4i0.10391

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free