Próba adaptacji kwestionariusza Self-Complete of Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs dla polskiej populacji

  • Cnotliwy M
  • Jurewicz A
  • Gołąb-Janowska M
  • et al.
N/ACitations
Citations of this article
6Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Wstęp: Kwestionariusz Self-Complete of Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs (S -LANSS) jest testem przesiewowym służącym rozpoznaniu bólu neuropatycznego. Test ten może wykonać chory bez pomocy lekarza. Celem pracy było przetłumaczenie oryginalnej anglojęzycznej wersji skali S -LANSS na język polski oraz jej walidacja dla polskiej populacji.Materiały i metody: Do badania włączono 101 chorych: 51 z rozpoznanym przewlekłym bólem neuropatycznym w przebiegu różnych schorzeń neurologicznych i 50 z przewlekłym bólem receptorowym w przebiegu choroby zwyrodnieniowej stawów. Wszyscy samodzielnie wypełnili przetłumaczony na język polski kwestionariusz S-LANSS. W analizie statystycznej zwrócono szczególną uwagę na określenie czułości i swoistości polskojęzycznej wersji kwestionariusza.Wyniki: Czułość kwestionariusza S -LANSS przy punkcie odcięcia ≥11 wyniosła 62%, a swoistość 77%. Pole pod krzywą ROC, AUC (95% CI) = 0,729 (0,63–0,809).Wnioski: Opracowana polskojęzyczna wersja S-LANSS może być użyta do wstępnej diagnozy bólu neuropatycznego. Rozpoznanie musi opierać się na badaniu neurologicznym, uzupeł-nionym testami neurofizjologicznymi i niezbędnymi badaniami dodatkowymi.

Cite

CITATION STYLE

APA

Cnotliwy, M., Jurewicz, A., Gołąb-Janowska, M., Kazimierczak, A., & Głazek, W. (2016). Próba adaptacji kwestionariusza Self-Complete of Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs dla polskiej populacji. Pomeranian Journal of Life Sciences, 62(2). https://doi.org/10.21164/pomjlifesci.143

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free