Polyglot semantic parsing in APIs

9Citations
Citations of this article
106Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Traditional approaches to semantic parsing (SP) work by training individual models for each available parallel dataset of text-meaning pairs. In this paper, we explore the idea of polyglot semantic translation, or learning semantic parsing models that are trained on multiple datasets and natural languages. In particular, we focus on translating text to code signature representations using the software component datasets of Richardson and Kuhn (2017a,b). The advantage of such models is that they can be used for parsing a wide variety of input natural languages and output programming languages, or mixed input languages, using a single unified model. To facilitate modeling of this type, we develop a novel graph-based decoding framework that achieves state-of-The-Art performance on the above datasets, and apply this method to two other benchmark SP tasks.

Cite

CITATION STYLE

APA

Richardson, K., Berant, J., & Kuhn, J. (2018). Polyglot semantic parsing in APIs. In NAACL HLT 2018 - 2018 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies - Proceedings of the Conference (Vol. 1, pp. 720–730). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.18653/v1/n18-1066

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free