Banana Brokers: Communicative labor, translocal translation, and transnational law

5Citations
Citations of this article
8Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

In contrast to hierarchical models of international law, contemporary transnational law is constituted by networks of states, international institutions, multinational corporations, and transnational activists struggling for power by producing competing norms. This essay examines how power is constructed and contested in transnational law through competing social practices of translation. By ethnographically analyzing the conflict over the "Super Banana"-a genetically modified crop funded by the Bill and Melinda Gates Foundation-I show how the circulation of transnational assemblages engender networks of translation that compete for interpretive authority. I argue that translocal translation can be distinguished from hegemonic practices of transnational translation based on translators' material and symbolic resources, epistemologies, and practices of commensuration. In doing so, this essay illuminates the often unrecognized differences in communicative labor that constitute contemporary forms of global legality.

Cite

CITATION STYLE

APA

Canfield, M. (2019). Banana Brokers: Communicative labor, translocal translation, and transnational law. Public Culture, 31(1), 69–92. https://doi.org/10.1215/08992363-7181844

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free