We examine the microparameters of null and postverbal subjects in the Greek L1/English L2 interlanguage, exploring the role of interpretability in interlanguage representations. Our results suggest that while uninterpretable features are inaccessible in L2 acquisition, interpretable features are available and play a compensatory role. Although the abstract L1 properties of subject-verb agreement seem to transfer to the L2 representation, the effects appear scattered and transfer is not direct. We thus suggest that Greek-learner L2 English grammar exhibits non-random optionality in the properties of null and postverbal subjects, regulated by parameter-resetting (feature re-valuation) which is, however, neither the L1 (Greek) nor the target L2 (English) option. © Koninklijke Brill NV, Leiden.
CITATION STYLE
Prentza, A., & Tsimpli, I. M. (2013). The interpretability of features in second language acquisition: Evidence from null and postverbal subjects in L2 english. Journal of Greek Linguistics, 13(2), 323–365. https://doi.org/10.1163/15699846-13130204
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.