Abstract
En todos los pueblos de las Indias, así como de la Nueva España, Honduras, Nicaragua, Nuevo Reino [de Granada} y Perú, aunque sean pequeños, tienen señalados cantores y maestros de capilla, que con gran solemnidad y devoción ofi cian la misa, cantan sus Vísp eras a canto de órgano y celebran mucho mejor sus fiestas que los españoles (Antonio Vázquez de Espinosa, Compendio y descripción de las Indias Occidentales, [1629]) RESUMEN. Durante los siglos XVI al XVIII, el cultivo de la polifonía sacra en latín fue una constante en las catedrales, parroquias y misiones del Nuevo Mundo, tanto hispano como portugués. Siguiendo los modelos peninsulares , aunque adaptados a una nueva realidad, se establecieron capillas de música de todo tipo, tamaño y condición y se dotaron de Jos libros de facistol necesarios para la solemnización y "decencia" del culto. Sin embargo , lo radicalmente distinto en las Indias fue la sorprendente proliferación de estos conjuntos y la continuidad interpretativa de este repertorio hasta bien entrado el siglo XIX, atravesando fronteras técnicas, estéticas y funcionales en un contexto social, racial y cultural que poco o nada tenía que ver con el de la Península Ibérica. La práctica de la polifonía en latín de tradición renacentista-que ya en Europa constituía un adecuado medio de representación del poder real y papal-adquirió matices también distintos en los nuevos territorios: de ser un adorno del culto pasó a convertirse en parte del canon musical y cultural que los wloniz:adores trataban de imponer, una poderosa herramienta ideológica, así como un símbolo de prestigio y estatus frente a unas culturas locales que desconocían el desarrollo de la música polifónica escrita de tradición culta. Así, el fenómeno polifónico, con toda su carga identitaria, muestra en las Indias una mayor riqueza al proyectarse en un espacio de lucha simbólica inexistente en Europa. Las reflexiones se articulan en tomo a los libros de polifonía de la Catedral de México, que conforman una de las colecciones mejor conservadas del continente, y cuyo estudio y catalogación han sido recientemente completados. Tomando la colección mexicana como prototipo, este ensayo aspira a establecer un nuevo marco teórico y metodológico para una mejor comprensión del uso generalizado de la polifonía de tradición europea y su proliferación en entornos urbanos y rurales de los dominios hispanos-portugueses, verdadero topos de la historiografía colonial. Palabras clave: Polifonía en latín ; stile antico; polifonía de facistol; canto de órgano; libros de polifonía; Catedral de México; ideología; canon; hispanidad.
Cite
CITATION STYLE
Marín-López, J. (2010). Ideología, hispanidad y canon en la polifonía latina de la Catedral de México. Resonancias: Revista de Investigación Musical, (27), 57–77. https://doi.org/10.7764/res.2010.27.9
Register to see more suggestions
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.