Abstract
O presente artigo intenta investigar as principais tendências locacionais presentes na economia paulista no pós 1985, com especial atenção para a formação de um espaço econômico mais amplo, formado pela Região Metropolitana de São Paulo (RMSP) e pelo seu entorno, também chamado de Macrometrópole Paulista. Argumentar-se-á que a sua característica básica é a articulação entre indústria e serviços produtivos, com a primeira tendendo a se tornar intensiva nas localidades adjacentes à metrópole paulista e os segundos, na própria capital. Vale destacar, entretanto, que a indústria permanece bastante concentrada na RMSP, de forma que a ascensão de segmentos de serviços não ocorreu em contexto de esvaziamento da indústria.This article aims to investigate Sao Paulo's post 1985 locational patterns, with special attention to the development of a wider economic territory, named Sao Paulo's Macrometropolis - constituted by Sao Paulo's Metropolitan Region (SPMR) and its adjoining regions. Its main characteristic is the existence of linkages amongst manufacture and productivity services, in such a pattern that the first tends to become intensive outside SPMR and the second, inside it. A further issue must be noted, however. The manufacture remains highly concentrated in SPMR. In other words, at least in the case of SPMR, the development of productivity services should not be understood as a substitute for manufacture.
Cite
CITATION STYLE
Abdal, A. (2010). Indústria e serviços na Macrometrópole Paulista: para a caracterização produtiva de um amplo espaço econômico. Nova Economia, 20(2), 253–286. https://doi.org/10.1590/s0103-63512010000200002
Register to see more suggestions
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.