Abstract
Este estudo focaliza a inteligibilidade da pronúncia de aprendizes brasileiros de Inglês Língua Estrangeira para dois grupos de ouvintes: um de falantes nativos da língua inglesa que não tinham familiaridade com o falar em inglês dos brasileiros e outro de falantes nativos do inglês familiarizados com o falar em inglês dos brasileiros. Especificamente, este estudo tencionou responder a duas questões: Quais desvios de pronúncia produzidos por aprendizes brasileiros de inglês afetaram a inteligibilidade da fala desses aprendizes quando apresentada para os dois grupos de ouvintes? e Para qual dos dois grupos de ouvintes a pronúncia dos aprendizes foi mais inteligível? Amostras contendo desvios de pronúncia, produzidos pelos aprendizes brasileiros de inglês, foram selecionadas e apresentadas aos dois grupos de ouvintes. Os resultados para cada grupo de ouvintes foram os seguintes: para o primeiro, desvios de acentuação de palavras, produção inapropriada de consoantes e desvios resultantes da interferência da grafia afetaram mais seriamente a inteligibilidade da fala dos aprendizes brasileiros; e para o segundo, apenas desvios de acentuação de palavras afetaram mais seriamente a inteligibilidade da fala dos aprendizes brasileiros. Portanto, a pronúncia dos aprendizes foi mais inteligível para o grupo familiarizado com o falar em inglês dos brasileiros.
Cite
CITATION STYLE
Cruz, N. C. (2011). Familiaridade do ouvinte e inteligibilidade da pronúncia de aprendizes brasileiros de inglês. Revista Horizontes de Linguistica Aplicada, 7(1), 88. https://doi.org/10.26512/rhla.v7i1.600
Register to see more suggestions
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.