Word Rewarding Model Using a Bilingual Dictionary for Neural Machine Translations

  • Takebayashi Y
  • Chu C
  • Arase Y
  • et al.
N/ACitations
Citations of this article
6Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Even though outputs of neural machine translation are more fluent compared to those of conventional phrase-based statistical machine translation, under and over generation are still major problems. While the translation quality of phrase-based statistical machine translation has improved due to the use of a bilingual dictionary by the de-coder constraint, the same approach cannot be directly applied to neural machine translation. This paper proposes a rewarding model to apply the bilingual dictionary to neural machine translation. The proposed model first predicts the target words for the translation using the bilingual dictionary and then increases their decoder output probabilities at an inference. As the model uses the bilingual dictionary as an independent resource for the neural model, it can easily update or change the dictionary if required. The proposed model was found to improve translation quality even though † , Works Applications Co., Ltd.

Cite

CITATION STYLE

APA

Takebayashi, Y., Chu, C., Arase, Y., & Nagata, M. (2019). Word Rewarding Model Using a Bilingual Dictionary for Neural Machine Translations. Journal of Natural Language Processing, 26(4), 711–731. https://doi.org/10.5715/jnlp.26.711

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free