Abstract
Pada Semantik bahasa Arab, lafadz ()انهفظ dan kalimah ()انكهمة mempunyai arti sama yaitu "kata". kata adalah sebagai alat penyampai makna. Kata tidak hanya punya satu makna, bahkan lebih dari satu dan banyak makna. Makna menunjukan hubungan antara enkoding dan dekoding. Pada umunya, kata menunjukan pada tiga macam makna yaitu monosemi, homonimi, dan sinonimi. Dalam perkembangannya, dari homonimi dan sinonimi terjadi relasi makna yang pada setiap negara memiliki istilah masing-masing. Diantaranya pada bahasa Arab, bahasa Inggris, dan Bahasa Indonesia. Relasi makna yang tampak dengan persamaan istilah dari ketiga bahasa tersebut adalah: (1) انتزادف / Synonymy/ Sinonimi, (2) /األضداد Antonymy/ Antonimi, (3) ًانهفظ انمشتزك /Homonymy/ Homonimi, (4) ًانبونٍسم /Polisemy/ Polisemi, (5) انتنافز / Hiponymy/ Hiponimi, (6) االشتمال / Hipernimi/ Hypernymy, (7) بانكم انجز /Meronymy/ meronimi, (8) انغموض /Ambiguity/ Ambiguitas. Relasi makna yang tampak dengan perbedaan istilah adalah (1) homofon dan homograf pada bahasa indonesia dan bahasa Inggris ini adalah bagian dari انهفظ انمشتزك ي pada bahasa Arab, (2) oposisi pada bahasa Indonesia atau relational opotition pada bahasa Inggris adalah bagian dari األضداد pada bahasa Arab, dan (3) redundansi atau redundancy belum ditemukan peristilahan dalam bahasa Arab. Kata Kunci: Kata, Makna, Relasi, Istilah, sinonim, antonym, ambigu أ. تمهيد مبصطلح يبني الغر عند السيمنتيك أو الداللة signification أو significance و semantics مصطلح يستعمل منهم وكثري. semantics فعالة وزن على الداللة .الداللة علم مبعٌت الفاء بفتح استعماذلا يف لكن ،الفاء بكسر (على يونس زلمد زلمد , 9993 : 77). اللغة علم فروع احدى ىي الداللة (عمر سلتار أمحد ، 9988 : 97-95) عن تبحث أيضا وىي. الرموز علم ّ ويضم .الرموز semiotics وعاداهتم بالناس يهتم الداللة و .اللغة علم فروع من وقال .االجتماعية و االتصالية بالعلوم متعلق بعلم تبط ير حىت .االتصال وطرق االجتماعية Marina Vlavatskaya وىي أبعضها على يتبع اللغوية وحدات أو اختالط أن مقالتها يف * بجا انعهٍا اندراسة ًف طانب معة احلكومية اإلسالمية اىيم إبر مالك موالنا ماالنق
Cite
CITATION STYLE
Deviyana, A. D. (2016). علم الدلالة: علاقة المعنى في اللغة العربية، واللغة الإنجليزية، واللغة الإندونيسية. Al-Ta’rib : Jurnal Ilmiah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab IAIN Palangka Raya, 4(1). https://doi.org/10.23971/altarib.v4i1.557
Register to see more suggestions
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.