"Estamos muy grandes ya". Adjetivos de edad con ser y estar en el español de México y Guatemala

6Citations
Citations of this article
6Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

This paper focuses on expressions of age combined with the verbs ser and estar in the Spanish of Guatemala and Mexico. It analyses the linguistic and extralinguistic factors favoring the extension of estar and the process of linguistic change involved in the expression of age in the two dialectal groups. Based on the analysis of three linguistic corpora from these communities one from Ciudad de México and two from Guatemala), the results show, on the one hand, that estar is the most frequent copulative form, and, on the other, that some age-related adjectives favor the extension of the copulative form: chico, chiquito, grande. The paper concludes that age expressions with ser and estar are a feature of dialectal differentiation and, at the same time, an evolution of estar at the expense of ser.

Cite

CITATION STYLE

APA

Malaver, I. (2012). “Estamos muy grandes ya”. Adjetivos de edad con ser y estar en el español de México y Guatemala. Lexis (Peru). https://doi.org/10.18800/lexis.201202.001

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free