Reordering model using syntactic information of a source tree for statistical machine translation

4Citations
Citations of this article
76Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This paper presents a reordering model using syntactic information of a source tree for phrase-based statistical machine translation. The proposed model is an extension of IST-ITG (imposing source tree on inversion transduction grammar) constraints. In the proposed method, the target-side word order is obtained by rotating nodes of the source-side parse-tree. We modeled the node rotation, monotone or swap, using word alignments based on a training parallel corpus and source-side parse-trees. The model efficiently suppresses erroneous target word orderings, especially global orderings. Furthermore, the proposed method conducts a probabilistic evaluation of target word reorderings. In English-to-Japanese and English-to-Chinese translation experiments, the proposed method resulted in a 0.49-point improvement (29.31 to 29.80) and a 0.33-point improvement (18.60 to 18.93) in word BLEU-4 compared with IST-ITG constraints, respectively. This indicates the validity of the proposed reordering model.

Cite

CITATION STYLE

APA

Hashimoto, K., Yamamoto, H., Okuma, H., Sumita, E., & Tokuda, K. (2009). Reordering model using syntactic information of a source tree for statistical machine translation. In Proceedings of SSST 2009: 3rd Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation at the 2009 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, NAACL-HLT 2009 (pp. 69–77). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.3115/1626344.1626353

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free