Abstract
This paper explores a simple and effective unified framework for incorporating soft linguistic reordering constraints into a hierarchical phrase-based translation system: 1) a syntactic reordering model that explores reorderings for context free grammar rules; and 2) a semantic reordering model that focuses on the reordering of predicate-argument structures. We develop novel features based on both models and use them as soft constraints to guide the translation process. Experiments on Chinese-English translation show that the reordering approach can significantly improve a state-of-the-art hierarchical phrase-based translation system. However, the gain achieved by the semantic reordering model is limited in the presence of the syntactic reordering model, and we therefore provide a detailed analysis of the behavior differences between the two. © 2014 Association for Computational Linguistics.
Cite
CITATION STYLE
Li, J., Marton, Y., Resnik, P., & Daumé, H. (2014). A unified model for soft linguistic reordering constraints in statistical machine translation. In 52nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, ACL 2014 - Proceedings of the Conference (Vol. 1, pp. 1123–1133). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.3115/v1/p14-1106
Register to see more suggestions
Mendeley helps you to discover research relevant for your work.