Lost in Translation: Challenges and Barriers to Sign Language-Accessible User Research

13Citations
Citations of this article
12Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

In this experience report, we describe an approach to ability-based focus groups with sign language users in a remote environment. We discuss our main lessons learned in terms of requirements for sign language-accessibility within research, calling out issues such as the need to address users in their natural language, ensuring translation for all parts of research processes, and including users not only within the conducted method but already within preparation phases. Based on requirements such as these, we argue that HCI research currently faces a dilemma when it comes to hearing researchers working with the sign language user population-having to handle the increasingly emphasized demand for conducting user research with this specific target group while lacking accessible tools and procedures to do so. Concluding our experience report, we address this dilemma by discussing the two sides of its fundamental challenge: Inadequate communication with and insufficient representation of sign language users within research.

Cite

CITATION STYLE

APA

Unger, A., Wallach, D. P., & Jochems, N. (2021). Lost in Translation: Challenges and Barriers to Sign Language-Accessible User Research. In ASSETS 2021 - 23rd International ACM SIGACCESS Conference on Computers and Accessibility. Association for Computing Machinery, Inc. https://doi.org/10.1145/3441852.3476473

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free