Conceptualizing the Use of Translanguaging in Initial Content Assessments for Newly Arrived Emergent Bilingual Students

  • Lopez A
  • Turkan S
  • Guzman‐Orth D
N/ACitations
Citations of this article
112Readers
Mendeley users who have this article in their library.

This article is free to access.

Abstract

Translanguaging refers to the flexible use of the bilingual repertoire. In this report, we provide a theoretical framework to support the use of translanguaging to assess the academic content knowledge of newly arrived emergent bilingual students. In this report, we argue that translanguaging offers newly arrived emergent bilingual students the opportunity to demonstrate what they know and can do even if their English language and literacy skills are not fully developed. We propose two principles for incorporating translanguaging into initial content assessments for late‐arriving emergent bilingual students, and we theorize how translanguaging can be used within an assessment context by discussing test design applications and considerations. We also discuss some challenges when incorporating translanguaging within an assessment context. Report Number: ETS RR‐17–07

Cite

CITATION STYLE

APA

Lopez, A. A., Turkan, S., & Guzman‐Orth, D. (2017). Conceptualizing the Use of Translanguaging in Initial Content Assessments for Newly Arrived Emergent Bilingual Students. ETS Research Report Series, 2017(1), 1–12. https://doi.org/10.1002/ets2.12140

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free