Need Analysis for Developing Translation’s Textbook base on TEFL Pedagogical Purpose in Indonesia: English Teachers’ Perspectives

  • Siregar M
  • Sinar T
  • Saragih A
  • et al.
N/ACitations
Citations of this article
41Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

The purpose of this study was to find out the Prospective English teachers’ perspective on the development of translation’s textbook base on Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Pedagogical purpose. Therefore, the quantitative research was applied to gather the data. By using the questionnaire with Likert Scale, the quantitative data were collected from 100 prospective English teachers in Indonesia. As a result, from nine aspects questioned to the prospective English teachers, most of them (92%) said that the translation’s textbook base on TEFL Pedagogical purpose was significantly needed. Therefore, the English Education Study Program (EESP) in Indonesia should use translation for teaching English purpose not for professional career in translation. Therefore, Translation as a TEFL purpose model is the most suitable model to be applied in EESP in Indonesia.

Cite

CITATION STYLE

APA

Siregar, M., Sinar, T. S., Saragih, A., & Lubis, S. (2018). Need Analysis for Developing Translation’s Textbook base on TEFL Pedagogical Purpose in Indonesia: English Teachers’ Perspectives. Advances in Language and Literary Studies, 9(3), 81. https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.9n.3p.81

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free