Morphological modeling for machine translation of English-Iraqi Arabic spoken dialogs

2Citations
Citations of this article
78Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

This paper addresses the problem of morphological modeling in statistical speech-to-speech translation for English to Iraqi Arabic. An analysis of user data from a real-time MT-based dialog system showed that generating correct verbal inflections is a key problem for this language pair. We approach this problem by enriching the training data with morphological information derived from source-side dependency parses. We analyze the performance of several parsers as well as the effect on different types of translation models. Our method achieves an improvement of more than a full BLEU point and a significant increase in verbal inflection accuracy; at the same time, it is computationally inexpensive and does not rely on target-language linguistic tools.

Cite

CITATION STYLE

APA

Kirchhoff, K., Tam, W., Richey, C., & Wang, W. (2015). Morphological modeling for machine translation of English-Iraqi Arabic spoken dialogs. In NAACL HLT 2015 - 2015 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Proceedings of the Conference (pp. 995–1000). Association for Computational Linguistics (ACL). https://doi.org/10.3115/v1/n15-1102

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free