Apuntes para la historia de la lexicografía hispano-inglesa

2Citations
Citations of this article
5Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

Among the lexicographic repertories we could call "minor", which does not mean they are not relevant for the Spanish lexicography history, is the one known as The Key of the Spanish Tongve, from Lewis Owen. The fact of it being only an English-Spanish vocabulary was the reason why we did not include it in our NTLE, but, of course, it is considered as part of the Hispanic-English lexicography. This is the justification of our article.

Cite

CITATION STYLE

APA

Jiménez, L. N., & Ezquerra, M. A. (2002). Apuntes para la historia de la lexicografía hispano-inglesa. Revista de Filologia Espanola, 82(3–4). https://doi.org/10.3989/rfe.2002.v82.i3/4.158

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free