Multilingual person name recognition and transliteration

  • Pouliquen B
  • Steinberger R
  • Ignat C
  • et al.
N/ACitations
Citations of this article
31Readers
Mendeley users who have this article in their library.

Abstract

We present an exploratory tool that extracts person names from multilingual news collections, matches name variants referring to the same person, and infers relationships between people based on the co-occurrence of their names in related news. A novel feature is the matching of name variants across languages and writing systems, including names written with the Greek, Cyrillic and Arabic writing system. Due to our highly multilingual setting, we use an internal standard representation for name representation and matching, instead of adopting the traditional bilingual approach to transliteration. This work is part of the news analysis system NewsExplorer that clusters an average of 25,000 news articles per day to detect related news within the same and across different languages.

Cite

CITATION STYLE

APA

Pouliquen, B., Steinberger, R., Ignat, C., Temnikova, I., & Widiger, A. (2005). Multilingual person name recognition and transliteration. Corela, (HS-2). https://doi.org/10.4000/corela.1219

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free